06/08/2011

We survive Hiroshima

A woman injured with her guitar, HRC Hospital


Juste après les catastrophes à l'Est du Japon, le 14 mars 2011, nous avons visité la ville de Hiroshima.




D'abord, une rencontre avec Tamae et ses collègues infirmiers à l'Hôpital CRH. Il reste à la réception une statue d'une femme jouant sa guitare. Cette statue est blessée par des éclats des vitrines au moment de l'explosion de la bombe atomique.
Students' TombLes actes de soins, caring, c'est peut-être essentiel pour revivire et survivre ensemble.The caring is probably essential for reviving and surviving together.

Le lendemain, le 15 mars 13h-15h, à l'Université CRH, nous avons eu un séminaire sur "Hospitals and the nursing profession".

Maryse et Philippe ont présenté leur perspective comparative France-Japon. Nous avons disicuté sur le travail infirmier en France et au Japon. Merci à Sachie, à Fumiaki et à vos amies de nous avoir acceuillis. Merci à Tomoko, Fondation FJS, de votre traduction, bénévole et charmante.


03/08/2011

Bridge France-Japan


Philippe et son amie, Léa, sont venus à Tokyo, à Kyoto et à Osaka en fin de l'année 2009, avec le projet JSPS. C'est pour créer un pont entre la France et le Japon.

Voir aussi Research Project on Social Stratification and Public Norm in an Ageing Society (organizer: S. Shirahase, Univ. of Tokyo) Kaiso/workingpaper no.4, no.5, Jan. 2010.
Merci à Chizuko et à vos amis de votre accueil avec soins. Merci à Toshio de votre gentillesse.